Configuración del módem C4000

Ready to install your modem and set up your internet service? Learn what to do before installation, then after your activation time arrives, follow the steps to finish setup and get online.

This page applies to our C4000 modems (a round white device). If you have a black modem tower, go to this setup page en su lugar.

The instructions below are for these models:
C4000BG   C4000BZ   C4000LG   C4000LZ   C4000XG

Vista de frente y de atrás del módem C4000

Prepárate para la instalación

Tu módem llegará por correo a más tardar en la fecha para la que se programó el inicio del servicio. Look for an email with your order confirmation details and an order status tracking link. Your line should be activated no later than 7 p.m. on your start date. Es posible que previamente recibas una notificación ese día para avisarte que se ha activado el servicio, y luego podrás comenzar la instalación.  Si tienes dudas, puedes esperar hasta las 7 p.m. para conectar el módem.

 

For best results, watch the video below and read the full instructions before you begin. If you want, you can download or print the installation guide that will be included in the box with your modem.

Te recomendamos descargar e instalar la aplicación Mi CenturyLink en tu dispositivo iOS o Android para completar la instalación. No solo hará que el proceso de configuración sea pan comido, sino que también es fabuloso para administrar los servicios, las facturas y la asistencia de CenturyLink de aquí en adelante.

Descarga la aplicación My CenturyLink

Si no quieres la aplicación, puedes utilizar un navegador web en tu computadora para completar la instalación.  Solo sigue las instrucciones QuickConnect al llegar al paso 4.

Pasos para finalizar la configuración

Comienza por desembalar el contenido de la caja e identificar todas las piezas:

  • Módem
  • Cable de alimentación (negro)
  • Cables Ethernet (amarillo/blanco)
  • DSL cable (green) - Not used with C4000XG fiber modem

Luego, busca una buena ubicación para tu módem. Según la ubicación de tus tomas de Internet activas, puede que tengas varias opciones, o puede que estés limitado a una habitación. Sin embargo, la ubicación exacta influye en el rendimiento inalámbrico y en las velocidades que obtendrás en los distintos dispositivos.

  • Busca un lugar donde el módem tenga espacio a su alrededor y esté lo más en el centro posible.
  • To get a strong wireless signal, avoid closets and closed-off areas.
  • Elige un lugar con buena circulación de aire que no se caliente demasiado, ya que el exceso de calor puede hacer que los aparatos electrónicos funcionen mal.
  • No coloques el módem cerca de otros aparatos electrónicos, electrodomésticos sólidos o peceras.

Ahora es momento de conectar tu módem. 

1.  Plug the black power cord into a wall outlet and into the power port on the back of the modem. 

2.  For C4000BG/BZ or LG/LZ models, plug the green DSL cable into the green DSL port on back of the modem, then into an active phone jack. Note that the C4000XG fiber modem does not have a DSL port. 

Puerto DSL C4000 y energía

DSL and power ports on the back of the C4000 (not the C4000XG)

3.  Finally, plug the yellow Ethernet cord into one of the Ethernet ports on the modem, and then into your computer's Ethernet port. 

¿Tu dispositivo no tiene un puerto Ethernet? Si utilizas una tableta o una laptop más reciente, es posible que no tengas un puerto Ethernet en tu dispositivo. No hay problema. Si terminas la configuración a través de la aplicación (conectándote con datos móviles), podrás conectarte al WiFi con tu red WiFi (SSID) y la contraseña impresa en la etiqueta del módem.

If you have a white cord in your modem kit, this is a backup Ethernet cable. You can use it if you want to plug another device (such as a computer or gaming system, etc.) into the modem with a wired connection.

¿Tienes servicio de Internet Y Home Phone de CenturyLink?

En caso afirmativo, debes tener instalados filtros o divisores DSL en tus líneas telefónicas. Abre las siguientes instrucciones. Omite este paso si no tienes el servicio Home Phone de CenturyLink.

If you have a C4000BG, BZ, LG or LZ model AND you have CenturyLink home phone service, you will need to install DSL filters on all of your phone cords. Estos son importantes para asegurarte de tener la mejor conexión telefónica y de Internet. Mira las instrucciones detalladas y los diagramas a continuación.

Filters are not needed if you have a C4000XG

Conexión del teléfono al filtro (diagrama)

Enchufa el cable del teléfono en un filtro y luego en el enchufe de pared.

If you have cordless phones, you only need to install a filter on the phone base that plugs in to the wall jack. Other units that plug into an electrical outlet but not a phone jack do not need filters.


Conexion del módem sin filtro (diagrama)

El cable DSL que se conecta desde el módem al enchufe de pared no debe tener un filtro.


Conexión del teléfono y el módem al divisor DSL (diagrama)

Usa un divisor DSL para conectar una línea telefónica y un módem a un mismo enchufe de la pared.

Note: Filters are not included in your modem kit. If you have home phone service from CenturyLink, filters should be included at the time of your internet order, and will arrive in a separate package. Si no recibiste estos filtros, chatea con nosotros.

¿Tienes un sistema de seguridad residencial? Chatea con servicio al cliente and ask to have a technician install a whole-home filter on the line outside your home. There is an installation fee for this service.

The status light on the front of the C4000 will change colors as it goes through the installation process, to show you its connection status. 

Luz del estado C4000

During initial boot-up, the status light will blink blue as your modem searches for the CenturyLink network. It will turn fija en color AZUL cuando se haya conectado.

Troubleshooting tip: If the light continues to blink blue, asegúrate de que el cable DSL verde esté bien conectado tanto al módem como a la toma de la pared. If it repeats blinking blue again for more than 5 minutes, then service is not active in that wall jack. Utiliza otra toma o chatea con nosotros para solicitar asistencia.

Be patient! After plugging in your modem, it may take up to 15 minutes for the equipment to install updates and establish a connection with the network.

The C4000LG and LZ models have a small DSL status light on the back side, as shown in the photo. The C4000BG and BZ models have two DSL lights. This light will flash red and green while the modem is syncing with our network, at the same time the light ring on the front is blinking blue. 

Back of C4000LG showing DSL light

Once the modem finishes booting up and syncing, you can check the DSL light to confirm the connection to our network.

Note that the C4000XG does not have a DSL port or light.

If the DSL light is VERDE

Esto significa que tu módem está conectado a nuestra red y que la línea está activa. Puedes continuar con el paso siguiente para completar la configuración.


If the DSL light is ROJO

This means your modem is not connecting to our network for one of these reasons:

  • Your service isn't active yet. Wait until 7 p.m. to attempt setup on your service start date, unless you receive a confirmation email before that time saying that service is active.
  • The phone jack isn't active or is faulty. Try plugging the green DSL cord into a different wall jack, if available.


Si la luz DSL continúa roja después de verificar los cables y de haber probado con todos los tomas disponibles, tendrás que  chatear con un agente de servicio al cliente para obtener ayuda. 


Si la luz DSL se encuentra  APAGADA

Esto indica que no hay nada conectado al puerto del módem. Make sure the green DSL cable is firmly plugged in to the wall jack and the DSL port on the modem.

Una vez que la luz del frente esté azul (y la luz DSL de la parte de atrás, si la tienes, esté verde), es hora de activar tu servicio. Puedes hacerlo con la aplicación móvil O el sitio de QuickConnect en un navegador. Cualquiera de los dos te indicará los pasos que debes seguir para firmar tu contrato de suscriptor, terminar de instalar el servicio y crear tu red personal.

Opción 1: En un smartphone conectado a datos móviles, abre la aplicación móvil My CenturyLinke ingresa en la sección Instalar mi Nuevo Módem.

Opción 2: Conecta una computadora a tu módem directamente con un cable Ethernet. Abre un navegador web y escribe​​​​​​​ ​​​​​​​http://connect.centurylink.com (no "https"). Sigue los pasos para completar el proceso de instalación usando QuickConnect.

After completing the setup steps in the app or through the QuickConnect site, check the light ring on the front of the modem  again to verify its connection status.

The light ring is VERDE

¡Una vez que la luz está verde, estás conectado a Internet y puedes estar en línea!

C4000 showing green LED ring

The light ring is ÁMBAR

Si la luz está color ámbar/naranja, significa que el proceso de configuración no está completo aún o no has aceptado el acuerdo de usuario. Utiliza la aplicación móvil My CenturyLink o dirígete a http://connect.centurylink.comy sigue las indicaciones para finalizar la configuración.

C4000 showing amber LED ring

The light ring is ROJO

Esto significa que se produjo una falla de conexión. Intenta desconectar todo (DSL y cables de energía), espera unos minutos y repite los  pasos 2 a 4. Si continúas viendo una luz roja, tendrás que chatear con un agente para obtener más ayuda sobre solución a problemas.

C4000 showing red LED ring

You can learn more about how to read the status light on your C4000 modem and use it to check your connection status.

¡PRECAUCIÓN! No quites la etiqueta adhesiva de tu módem. Allí es donde figuran tu Usuario de Administrador y Contraseña de Administrador predeterminados, los cuales no se pueden recuperar si se pierden. Tu módem podría quedar inutilizable sin estos datos.

Preguntas Frecuentes sobre configuración

Below are some of the most common questions customers ask during the modem setup process.

El arranque inicial puede llevar hasta 15 minutos mientras el módem instala las actualizaciones del firmware y se sincroniza con nuestra red. Los pasos restantes dependerán del método de instalación (la aplicación o el sitio web de QuickConnect) y de la rapidez con que lo hagas. Te recomendamos que preveas al menos 45 minutos para completar la configuración. Puede que algunas personas necesiten más o menos tiempo.

Esto depende de la antigüedad de tu casa o apartamento y de cómo esté construido. En una casa más antigua y más grande, puede haber varias tomas. En algunos casos, es posible que distintos proveedores hayan instalado tomas a lo largo de los años. Uno o varios de los tomas deberían estar conectados a la red de CenturyLink; en caso contrario, tendrás que concertar una cita con un técnico para que te instale o active una toma.

Si no se enciende ninguna de las luces, lo más probable es que el módem no esté recibiendo alimentación. Controla las conexiones y la toma de corriente:

  • Asegúrate de que el cable de alimentación esté bien y firmemente enchufado en ambos extremos: en el puerto de alimentación del módem y en el tomacorriente de pared.
  • Asegúrate de que el tomacorriente funcione. You can test this by plugging in another electrical device, or try another outlet.

Note that the C4000XG fiber modem does not have a DSL light.

For all other C4000 models, a red DSL light (on the back of the modem) means it isn't connecting to the CenturyLink network. Esto puede deberse a que el servicio aún no se ha activado, o a que hay algún problema con la toma o la configuración del módem. Puedes intentar estos pasos para solucionar el problema:

  • Verifica la confirmación de tu pedido para asegurarte de tener la fecha correcta. Espera hasta las 7 p.m. de la fecha de inicio del servicio para intentar configurarlo, a menos que recibas un email antes en el que te indiquen que el servicio está listo y activo.
  • Prueba con otra toma telefónica de tu casa, si hay alguna disponible.
  • Intenta reiniciar el módem. Desenchufa todo, espera unos minutos y luego vuelve a enchufar. Esto suele resolver un problema de conexión al limpiar la memoria y permitir un reinicio limpio.

Si el problema continúa, tendrás que hablar por teléfono o chatear con asistencia técnica para obtener más ayuda.

Si necesitas más ayuda con la configuración de tu módem, ​​​​​​​chatea con nosotros. ¡Estamos para ayudarte!

¿Estás iniciando un nuevo servicio? Ten en cuenta que necesitas tener una toma telefónica en tu casa para configurar el servicio de Internet CenturyLink. Si no tienes una toma telefónica, chatea con nosotros para que te instalemos una.

¿Fue útil esta información?